البيت الآرامي العراقي

Der Verlust einer Ara in Babylon Welcome2
Der Verlust einer Ara in Babylon 619888zqg202ssdr
البيت الآرامي العراقي

Der Verlust einer Ara in Babylon Welcome2
Der Verlust einer Ara in Babylon 619888zqg202ssdr
البيت الآرامي العراقي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

البيت الآرامي العراقي

سياسي -ثقافي-أجتماعي


 
الرئيسيةالرئيسيةبحـثس .و .جالتسجيلarakeyboardchald keyboardدخول

 

 Der Verlust einer Ara in Babylon

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Dr.Hannani Maya
المشرف العام
المشرف العام
Dr.Hannani Maya


Der Verlust einer Ara in Babylon Usuuus10
Der Verlust einer Ara in Babylon 8-steps1a
الدولة : العراق
الجنس : ذكر
عدد المساهمات : 60603
مزاجي : أحب المنتدى
تاريخ التسجيل : 21/09/2009
الابراج : الجوزاء
العمل/الترفيه العمل/الترفيه : الأنترنيت والرياضة والكتابة والمطالعة

Der Verlust einer Ara in Babylon Empty
مُساهمةموضوع: Der Verlust einer Ara in Babylon   Der Verlust einer Ara in Babylon Icon_minitime1الجمعة 28 مايو 2010 - 5:29

23.5.10


Der Verlust einer Ära in Babylon



Der Verlust einer Ara in Babylon Babylon_030525-n-5362a-004




Irak ist heute in eine schmutzige Geschichte von Zerstörung und Täuschung. Nicht nur hat seine Souveränität in der post-Invasion Ära eingegriffen, es hat auch von seiner reichen kulturellen Erbes beraubt worden.

Nichts hat sich von Plünderung verschont geblieben: Museen, Bibliotheken, archäologische Stätten und anderen Repositories Sie es nennen. Viele wurden schmählich ins Verderben ausgesetzt und müssen in den Händen der Räuber aller Art ruiniert worden. Es gibt unerklärliche Geschichten von brennenden antiken Erbes, einschließlich der Nationalbibliothek und Plünderungen Artefakte aus dem Nationalmuseum in Bagdad.

Die Höhe der Verachtung für die lokalen Erbes ist die Militärbasis, die von der US-Armee auf einem geschützten Stätte des antiken Babylon Zivilisation konstruiert worden ist, nach der New York Times. Mangels staatlicher writ und fehlende Prioritäten für den Schutz des kulturellen Erbes, Kultur und Denkmäler unter einen schweren Tribut auf den Irak. Und es gibt keinen Mangel von Dieben, Einbrechern und gesichtslos, Kunstsammler, die mit Tausenden von kostbaren Reliquien geflohen sind. Und was ist jetzt verschont wurde in regelmäßigen Abständen von Vorfällen des Terrorismus und der Zerstörung vernichtet. Das Land, einst die Wiege der Zivilisation und rühmte sich viele der weltweit Wunder, liegt in Trümmern, unkenntlich gemacht und sich von den Kapiteln des Altertums 
 geschrieben.

Tragischerweise haben viele solcher Zerstörungen gegangen Dunkelziffer. Eine solche Tragödie nicht erwähnt ist, dass der Jabra Ibrahim Jabra, einer renommierten irakischen Dichter, Romancier und Kritiker. Ein Selbstmordattentäter Autobombe in Bagdad letzten Monat in der Nähe der ägyptischen Botschaft zur Unkenntlichkeit zerstört die Welt der Schatz, den Jabra während seines ganzen Lebens gesammelt hatte. Der verlorene Schatz enthalten Hunderte von Pfund, aus Stücken von Anton Tschechow, Romane des berühmten palästinensischen Schriftsteller Ghasan Kanafani; Gemälde von Shaker Hassan, einer der größten im Irak; Skulpturen von Mohammed Ghani Hikmat, und so weiter. Jabra's Verlust ist nicht das eines einzelnen, sondern Ende einer Ära in sich. Tatsächlich ist dies nur die Spitze eines Eisbergs, und spiegelt die Not und Plünderung, dass der Irak den Weg gekommen ist.

Obwohl alle Kriege Kulturschätzen zu drohen, in welchem Umfang das irakische Volk gelitten haben, ist einfach unglaublich. Iraks legendären Kultur und Erbe sind am Rande des Aussterbens. Es ist Zeit, etwas getan wird, um die aktuelle Geschichte 
 schützen.

Durch Khaleej Times


Geschrieben von Irak Solidarität UK bei 15.39 Uhr 0 Kommentare Links zu diesem Post Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_email Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_edit_allbkg







Ruinen der eine kulturelle Brücke



Der Verlust einer Ara in Babylon 22house1-cnd-articleLarge




Report Nr. 25, vom 4. April und geschrieben von Col. Qais Hussein, wurde die klinische, die anonyme Befragung von einer Explosion in einer Stadt, wo Explosionen sind alltäglich.

"Sachschaden: signifikant", erklärt der Autobombe detonierte, die letzten Monat in der Nähe der ägyptischen Botschaft war, tötete 17 Menschen. "Das Verbrennen von 10 Autos + die Verbrennung von einem Haus, das vor der Botschaft war, mit moderaten Schaden auf 10 umliegenden Häuser."

Oberst Hussein dem Bericht nicht erwähnt die Hunderte von Pfund, aus Stücken von Tschechow, Romane des palästinensischen Schriftstellers Ghassan Kanafani, in Säcken gelagert, Boxen und ein Treppenhaus. Es dauerte nicht von den Bildern gibt der Shaker Hassan, einer der größten im Irak zu sprechen, oder die Skulpturen von seinem Landsmann, Mohammed Ghani Hikmat. Es gab keine Kenntnis von dem Stein aus der Verbannung Geburtsstätte in Bethlehem gebracht, dass halfen beim Bau des Hauses als eine kosmopolitische Zuflucht Überbrückung West und Ost.

Auch nicht, Oberst Hussein Bericht erwähnen, dass die Heimat von Jabra Ibrahim Jabra, einem bekannten arabischen Schriftsteller, Dichter, Maler, Kritiker und Übersetzer, die es entlang der Dattelpalmen und Maulbeerbäumen Prinzessinnenbad 'Street baute fast ein halbes Jahrhundert alt und lebte dort gehörte bis zu seinem Tod im Jahr 1994.

Dies ist nicht eine Geschichte über ein Ausströmen von Trauer über die Zerstörung. Es gab keine Gedenkfeiern, Ehrungen wenige. Als Fadhil Thamer, ein Kritiker, sagte: "Die Menschen hier haben zu viel gesehen."

Aber im Flüsterton von Freunden und Kollegen, die Mr. Jabra's zu hören, wie er Bach, schrieb der Rauch seiner Pfeife schwebend durch den Raum erinnert, vertreten das Haus viel größer, dass etwas verloren gegangen ist. Um einige von ihnen, dessen Zerstörung als Epitaph von möglichen dient, das Ende der Zeiten im Irak und der arabischen Welt und der Finsternis, in Krieg und Streit, der Ideal, das er repräsentiert.

Jabra's Treasures

Selten habe ein Haus und ein Mann schien so nahtlos schneiden.

Geboren im Jahre 1919 zu einer christlichen Familie, ließ Mr. Jabra in Bagdad nach dem Krieg von 1948, dass seine Kolleginnen und Palästinenser die Nakba, Katastrophe oder Anruf. Er hatte bereits einen Abschluss aus Cambridge, würde bald in Harvard zu studieren, und in seinem darauf folgenden Jahren trat er hier der Bildhauer Jawad Salim und eine bemerkenswerte Generation von anderen Künstlern, die dem Irak ein Pionier in der arabischen Kultur gemacht.

Mr. Jabra gehörte zu den prominentesten, wie ein Schriftsteller, dessen gefeierte Werk modernisiert die arabische Roman und ein Linguist, der alles aus Shakespeares Sonette übersetzt Faulkners "The Sound and the Fury".

"Er ist ein lebendes Beispiel für den Prozess der Übersetzung war, der Einnahme von einer Kultur und buchstäblich tragen sie über eine kulturelle Kluft und es in eine andere Kultur", sagte Roger Allen, Professor für arabische Sprache und Literatur an der University of Pennsylvania, der war ein Freund von Mr. Jabra's und half übersetzen zwei seiner bekannteren Romane.

Sein einfaches zweistöckiges Haus, von duftenden Orangenbäumen gesäumt von Palästina, spiegelt seinen Geschmack. Mr. Hikmat erinnerte daran, dass Mr. Jabra eine seiner Holzskulpturen hatte über seinem Kamin und andere in der Einreise-und Esszimmer. Majed al-Samarrai, ein Kritiker und Freund, erinnert sich Gemälde von Künstlern wie irakische Rakan Dabdoub, Souad Al-Attar und Nouri al-Rawi.

"Wie kann ich es beschreiben?" Mr. Samarrai gefragt. "Das Haus war eine Galerie der irakischen Kunst."

Oft war es mit Musik gefüllt, was Herr Jabra das einzige reine Kunst betrachtet.

"Jede Musik, die Sie mitbringen wird mich glücklich machen - esp. 18. Jh. und früher, "Mr. Jabra schrieb einmal an Mr. Allen. "Wenn Sie zu uns kommen) du wirst sehen, ich habe ziemlich viel davon (vom 15. bis 18. Jahrhundert. Es ist, buchstäblich, mein tägliches Brot. Es stärkt meinen Geist und mein Schreiben. "

Das Haus der Türen waren immer offen, ebenso. Freunde sagen, er überredet Abdelrahman Mounif seinen monumentalen Roman "Cities of Salt schreiben" gibt. Issa J. Boullata, ein pensionierter Professor für arabische Literatur an der McGill University in Kanada und ein langjähriger Freund von Mr. Jabra ist, erinnert einen Salon für Dichter, Künstler und Denker "eine intellektuelle Qualität, stammten aus seinem Geist bewohnt, immer offen für andere . "

Als Herr Jabra starb 1994, ein Verwandter, Raqiya Ibrahim zog in das Haus.

"Jabra Schätze sind in Ihren Händen", sagte Samarrai erinnerte sich ihr zu sagen.

A Legacy in the Dust

Das Blut der Frau Ibrahim noch Abstriche der Wand, in der Nähe, wo ihr Körper durch die Bombe geköpft wurde in Schutt für einen Tag, bevor Zivilschutz Arbeitern gelang es zu entfernen begraben. Eine schwarze Fahne hängt draußen, mit Mitgefühl für sie und ihren Sohn, Jaafar, der ebenfalls getötet wurde. "Von Gott kommen wir und zu Ihm kehren wir zurück", es liest.

Mr. Samarrai glaubt, eine Sammlung von 10.000 Briefe meist verbrannt wurde. Ein Haufen Schallplatten von Chopin, Vivaldi und Bach blockiert eine Tür, und ein alter Plattenspieler sammelt Staub. Es ist ein Schwarz-Weiß-Bild aus der Klasse der Universität von Bagdad, in dem die Studentinnen tragen Miniröcke. Im Treppenhaus ist eine Kopie von The Times of London's Literary Supplement vom 16. April 1993.

Nur ein paar Bilder zu bleiben, einer von ihnen ein Porträt von Mr. Jabra in einem blauen Mantel und rotem Schal, eine Pfeife in der Hand. Mr. Samarrai und Nachbarn sagten Plünderer hatten das Haus des anderen Wertsachen, darunter Frau Ibrahim's Jewelry geplündert, nach dem Angriff.

"Keiner von ihnen wusste wahrscheinlich", sagte er, mit einem Hauch von Vergebung.

Sie verließen die Bücher in arabischer und englischer Sprache, von der berühmten ("Portrait of a Lady" von Henry James und "The Arab Awakening" von George Antonius), die im Dunkeln. Eine Kopie des "Bulfinch's Mythology" lag offen auf eine Verszeile von Scott: "O, denke. How, um seine neuesten Tag, wenn der Tod schwebt nur behauptete seine Beute"

"Niemand erinnert sich an ihn um mehr hier", sagte Mehdi Mohammed, ein Nachbar, der seine Enkelin im Angriff verloren. "Jeder wusste, er ist weg."

Auch haben sie wirklich erinnern ihn an Mutanabi Street, die Zuflucht der Intellektuellen hier, dass Herr Jabra einmal besucht, Entfaltung ihrer Buchhandlungen ein Boulevard hinunter nach weiteren Angriff umgebaut. Nur ein Geschäft hatte einer seiner Romane ("The Sun King"). Mit einem Schielen der Anerkennung, erinnerte viele der Buchhändler den Namen, nicht aber seine Arbeit.

"Er war in Mansour leben, wenn ich mich recht erinnere," sagte Mohammed Ridha, die weg gab Mr. Jabra Roman. "Ich glaube, er heiratete eine irakische. Ich denke, denke ich. Ich kann Ihnen nicht sagen, sicher. "

Er schüttelte den Kopf, dann auf seine Lesebrille setzen, und strich über seinen Regalen stapeln überladen acht Stufen hoch, bis er fand eine abgenutzte, 15-jährige Enzyklopädie der irakischen Intellektuellen. Herr Ridha schlug seine Abdeckung zweimal Senden Federn von Staub durch seine dunklen Laden. Er durch die alphabetische Einträge eilte, bis er auf den Namen Mr. Jabra angekommen. Lächeln auf seine Entdeckung, stieß er mit dem Finger auf die Seite.

Romancier, Kritiker, Dichter und Maler, lesen Sie den Eintrag.

Dann zitiert Mr. Jabra Ambitionen in seinen eigenen Worten. "Von der ununterbrochenen Bitterkeit, ich wollte zwei Tropfen Süßigkeit zu extrahieren. ... Ich hoffte auf einen Baum auf der Hoffnung, dass Menschlichkeit und Liebe der Menschen nachhaltig zu nähren sich durchsetzen wird. "

"Totally Cosmopolitan '

Es gibt eine Reihe von antiken Poesie, die jeder gebildete Araber kann rezitieren. "Stop und lass uns weinen," es bekanntlich beginnt ", für den Geliebten und der Heimat." Was ist links hinter die atlal, Arabisch für den Ruinen. Für den Dichter, werden sie ein Symbol zu beklagen den Orten der Erinnerung.

Freunde sagen, Mr. Jabra verkörpert das Ideal seines Hauses - ein Dissident, der Bestimmung von der Enteignung seines Volkes, ein Christ, der seine Identität als ein Araber, ein säkularer Künstler, inspiriert zu den Gesellschaften, von seiner Geburt und seiner Erziehung Link gefeiert wurde zog , und ein Denker, der Stärke offen zu sein für die Welt durch den Glauben in seiner eigenen Kultur finden.

"Totally kosmopolitisch," Mr. Allen, der Professor, zur Kenntnis genommen. "Jabra vertreten einen bestimmten Zeitraum in der Begegnung verschiedener Kulturen", sagte er said.More Kriege haben zu seinem Tod folgte, obgleich. So haben Berufe. Seine säkularen Begriff der Identität ist vor dem Aufstieg der sektiererischen und religiösen Kräfte verdorrt. In einem asymmetrischen Konflikt, zu Zeiten cartoonish, Gesichter einer aggressiven West eine brodelnde Osten.

"Wir sind in einer Zeit, Kulturen und ihren gewöhnlichen sogar absichtlich missverstehen einander," Mr. Allen said.Someone wie Mr. Jabra, sagte er, hallenden andere, möglicherweise "nicht mehr möglich sein."

Um Mr. Boullata, sein Freund, der Tragödie wurde die Nachwirkungen. "Es war nicht nur zerstört," sagte er, "es gemacht wurde, in Vergessenheit zu geraten." Aber er widersprach der Vorstellung, dass das Haus der atlal, die Ruinen, einer vergangenen Ära. "Zu pessimistisch", sagte er und fügte hinzu, dass Herr Jabra nie pessimistisch.

Mr. Samarrai vereinbart. Für einen Moment dachte er an das rechte Bild. Er überlegte, ob ein Museum könnte noch irgendwie aus den Trümmern gestaltet werden. Vielleicht war das, was die Anerkennung am wichtigsten, tragenden und nahrhaft sein Ideal der gleichen Baum, den Mr. Jabra einmal erwähnt.

"Die Erinnerungen unserer Eckpfeiler bleiben", sagte er schließlich. "Ich könnte zu romantisch klingen, als Ich mag dieses Gerede", fügte er lächelnd, "aber es ist wahr. Ein halbes Jahrhundert der Kultur kann in diesem Haus verloren gewesen, aber er lebt noch bei uns, und sein Geist ist immer noch bei uns. "

Von Anthony Shadid für die New York Times


Geschrieben von Irak Solidarität UK bei 03.16 Uhr 1 Kommentare Links zu diesem Post Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_email Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_edit_allbkg







Prison Schuld für Anstieg der Gewalt von al-Qaida



Der Verlust einer Ara in Babylon Iraq460x276






Irakischen Sicherheitskräfte Häuptlinge sind Schuld eine große Zunahme der Gewalt in diesem Jahr auf Häftlinge aus dem umstrittenen US-Gefängnis-System, die ihre Zeit in Haft genutzt, um neue Führer und Grundstück Mayhem nach ihrer Freilassung ernennen freigegeben.

Interviews von Militär und Polizei in Bagdad und der zunehmend unruhigen Gebieten Anbar und Diyala habe ein Bild von einem Land, das noch einmal kurz vor einem Wendepunkt, mit dem Beauftragten für die Gefahrenabwehr und Checkpoints unter fast täglichen Angriffen aus revitalisierten sunnitischen Aufstand, der Dampf hinter gesammelt wird gemalt die Wände der beiden US-Gefängnissen im Irak.

Das Szenario steht in scharfem Gegensatz zu einem US-Militär Bewertung, die im vergangenen Jahr behauptet, dass nur 4% der den rund 88.000 Gefangenen seit 2003 statt der Begehung neuer Verbrechen nach ihrer Freilassung wurden angeklagt.

Major General Ahmed al-Obeidi Saedi, der die sechste Division der irakischen Armee in Bagdad Süden und Westen führt, behauptet so viele wie 80% der Inhaftierten haben entweder angepasst oder neu trassiert mit militanten Gruppen, meist zu al-Qaida im Irak, oder eine ihrer Konzerngesellschaften. Er sagte, 86 ehemalige Insassen des US-Gefängnissen, wie Camp Cropper und Camp Bucca bekannt, seit dem 10. März wurden verhaftet.

"Ich sage Ihnen nachdrücklich, dass 80% der von Bucca freigesetzt wurden, zurückgegeben, um mit den Terroristen Arbeit und haben in der Tat stärker geworden", sagte General Saedi, dessen Bereich der Befehl hat zunehmend unter Beschuss während der letzten zwei Monate.

"Wir fragen sie, haben sie beenden ihre Zeit im Gefängnis rehabilitiert psychologisch und sie sagen," nein, es war die perfekte Umgebung zu reorganisieren al-Qaida '. "

Die Behörden sind zunehmend auf die Art der jüngsten Gewalt betroffenen, so viel wie die steigende Zahl von Angriffen, mit zahlreichen Fälle von Familien, die in Bereichen, die vor drei Jahren verloren, als Ursachen gesehen getötet.

Einige der Gemetzel gerührt hat Gespenster der gleichen tödlichen und gesetzlosen Zeit zu einem Zeitpunkt, wenn die Sicherheit der Gewinne der vergangenen zwei Jahre von einer anhaltenden politischen Vakuum untergraben werden.

Letzte Woche, in einem Dorf in der Provinz Diyala, betrug 60 Meilen nördlich von Bagdad, A76-jährige Schiiten, Abdullah Jassim Shakour, in seine Heimat enthauptet. Drei Tage zuvor hatte er sich gegen das Wiedererstarken von al-Qaida-Präsenz gesprochen.

In der Polizeistation Diyala, dass einer der mutmaßlichen Mörder festgenommen hat, bestätigt Kapitän Ahmed Aamar er kürzlich aus US-Haft entlassen worden. "Ich kann Ihnen sagen, dass 100%", sagte er. "Er hatte nicht aus dem Gefängnis zu lange. Es gibt viele andere wie ihn."

Ein zweiter Mann, Yassir Sami, ebenfalls ein ehemaliger US-Häftling, wurde vorgelegt. Er war Anfang 2009, nachdem er während einer US-Sicherheitsbehörden Sweep abgeholt freigegeben und ist seitdem angeblich eine Rolle in der ersten einer Reihe von al-Qaida-Anschlägen, dass die Außen-und Finanzministerien in Bagdad am 19. August vergangenen Jahres gestand zerstört.

Mehr Anlass zur Sorge um irakische Behörden sind Offenbarungen, daß die Männer des Seins den Prinzipien hinter der August-Blasten und die vier Wellen der wilden Angriffen, gefolgt beschuldigt, sind auch US-Gefängnis Veteranen.

Einer von ihnen, Munaf Abdul-Rahim al-Rawi, hat seine Kerkermeister, dass der Schlüssel Planung hinter dem Blutbad viel gesagt wurde, im Gefängnis gemacht.

"Er sagte, wir unsere Führer ernannt Bucca im Inneren", sagte Saedi. "Es war ein sehr nützlicher Zeit für sie.

"Der Leiter der Abteilung Finanzen für al-Qaida, Ali al-Naema Salmoon, war auch dort mit ihm. Wir fingen ihn vor zwei Wochen hatte er die Finanzierung der Bombenanschläge seit er im Jahr 2009 veröffentlicht wurde." Die USA sind in den letzten seiner beiden Gefängnissen an die irakische Regierung übergeben. Camp Bucca im Südirak geschlossen letzten August und Camp Cropper, nahe Flughafen von Bagdad, ist nun bis zu 3000 Häftlinge. Auf dem Höhepunkt ihrer beiden Gefängnissen so viele zu 25.000 Gefangene gehalten.

Ein Berater von General Major Nelson Cannon, der stellvertretende Kommandeur der US-Gefangenenlager Programm sagte, alle US-Gefangenen wurden zuerst an die irakischen Behörden übergeben, bevor sie befreit.

"Alle von ihnen werden dann von der irakischen Regierung über die Stärke der Fälle gegen sie entlassen", sagte er. "Wir sind ständig fragen irakischen Parlamentarier oder Führer zu unserem Rechenzentrum zu besuchen und zu verstehen, wie wir Dinge tun. Es ist sehr leicht, die amerikanische Seite schuld, aber es gibt zwei Parteien beteiligt ist und die Iraker sind stark konsultiert."

Martin Chulov in Bagdad für den Guardian. Zusätzliche Berichterstattung: Enas Ibrahim




Geschrieben von Irak Solidarität UK bei 15.15 Uhr 0 Kommentare Links zu diesem Post Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_email Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_edit_allbkg







Menschen zum Tode verurteilt, im Irak



Der Verlust einer Ara in Babylon Death-penalty


Ein irakischer Gericht zum Tod eines Mannes der Entführung beschuldigt und Ermordung von fünf russischen Botschaft Beamte verurteilt wurde, sagte der irakische Kabinett in einer Erklärung am Sonntag.

Die Aussage, sagte der russische Arbeiter in 2004, während sich auf ein Projekt, um ein Kraftwerk zu rehabilitieren entführt, aber die Beschreibung schien auf einen Vorfall im Jahr 2006, wenn Bewaffneten erschossen einem russischen Botschaft Mitarbeiters beziehen Toten und entführten vier weitere.

Die vier waren auch später getötet, einer von ihnen durch Enthauptung. Die Erklärung sagte, es sei die Arbeit der terroristischen Organisationen, einschließlich al-Qaida, mit dem Ziel, zwingt Länder diplomatische Personal zurückziehen.

Die Aussage, die keinen Namen hat der Mann, sagte er der "das Verbrechen der Entführung verurteilt worden war, und töteten fünf russischen Beamten in der russischen Botschaft."

Viele Diplomaten und ausländische Arbeitskräfte waren während der schlimmsten Zeit der gezielten Iraks sektiererische Blutvergießen in den Jahren 2006-2007, insbesondere in der Hauptstadt Bagdad.

Im Jahr 2004 töteten Bewaffnete einen russischen und entführten zwei anderen, die für ein Unternehmen arbeiten kontrahiert wurden für ein Kraftwerk-Projekt im Süden von Bagdad. Acht der Arbeitnehmer des Unternehmens waren auch im April, dass entführt Jahr.

(Reporting durch Waleed Ibrahim, Schreiben von Serena Chaudhry; Schnitt: Matt Robinson und Michael Roddy)



Geschrieben von Irak Solidarität UK bei 03.14 Uhr 0 Kommentare Links zu diesem Post Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_email Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_edit_allbkg







UK Irak-Anfrage auf die Frage der Beamten in den USA



Der Verlust einer Ara in Babylon Staticmap?center=51.5001524,-0.1262362&markers=51.5001524,-0




LONDON - Die britische Irak-Krieg Anfrage Panel in den Vereinigten Staaten am Dienstag kam es zu Fehlern in der 2003 US-geführten Invasion machte weiterhin zu untersuchen, aber die Beamten sind nicht zu erwarten, die Gespräche mit dem ehemaligen Präsidenten George W. Bush halten.

Das fünfköpfige Gremium, das von der britischen Regierung ernannt Prüfung des Falles für den Krieg und Fehler bei der Planung für den Wiederaufbau nach Konflikten gemacht - aber es wird nicht Schuldzuweisungen oder errichten straf-oder zivilrechtliche Haftung.

Es wurde live Aussagen von britischen Politikern und Militärs und Geheimdienstmitarbeiter - darunter eine packende Beweise Sitzung mit dem ehemaligen Premierminister Tony Blair übernommen.

Die Anfrage an das Personal, sagte der Jury wird fünf Tage lang von privaten Treffen in Washington und Boston zu halten, würde aber nicht im Voraus bekannt, wer mit dem Team-Meeting.

Bushs Büro sagte, es sei nicht bekannt, jeden Antrag auf ein Treffen mit dem ehemaligen US-Präsidenten oder einen Plan für ihn halten, um Eingang in die britische Untersuchung bieten.

Das Büro des früheren US-Außenminister Colin Powell sagte, es sei keine Kenntnis von einem geplanten Treffen mit dem britischen Panel.

Anfrage-Sprecher sagte Rae Stewart Details von Sitzungen in den USA statt offengelegt würde, sobald das Panel, von ehemaligen Beamten John Chilcot, kehrt nach England geführt werden.

Er sagte, das Gremium besucht Frankreich am 4. Mai um ex-Französisch Premierminister Dominique de Villepin, der ehemalige Militärchef General Henri Bentegeat und andere Frage.

Anhörungen in London begann im November und haben gesehen, Ex-Premierminister Tony Blair und Gordon Brown aussagen, neben aktuellen Geheimdienst MI6 Chef John Sawers, der Leiter der militärischen Jock Britain's Steigbügel und eine Reihe von Ministern und Beamten.

Mehrere Sitzungen auf Anschuldigungen konzentriert, dass Blair Bush angebotenen Unterstützung für eine Invasion bereits im April 2002 - ein Jahr, bevor der Gesetzgeber genehmigt britische Beteiligung.

Der frühere britische Botschafter in den USA, Christopher Meyer, sagte der Untersuchung, dass Bush und Blair, dass ein Treffen April um Bushs Ranch in Crawford, Texas, zu "unterschreiben im Blut" eine Vereinbarung über die militärische Intervention im Irak in Anspruch genommen hat. Jedoch in seiner Aussage, Blairs ehemaliger Stabschef Jonathan Powell, leugnete jede Einigung erzielt worden seien und nannte Meyer das Konto unzuverlässig.

Details der privaten Korrespondenz zwischen Blair und Bush haben auf das Panel zur Verfügung gestellt, aber noch nicht veröffentlicht worden.

Brown Einrichten der Untersuchung versucht, die Lehren aus der hektischen Verhandlungen vor der Invasion zu ziehen, und Fehler bei den Vorbereitungen für den Wiederaufbau nach Konflikten gemacht. Chilcot-Panel wird Empfehlungen bis Ende des Jahres anbieten.

Copyright ©️ 2010 The Associated Press. Alle Rechte vorbehalten.


Geschrieben von Irak Solidarität UK bei 03.14 Uhr 0 Kommentare Links zu diesem Post Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_email Der Verlust einer Ara in Babylon Icon18_edit_allbkg







Asylbewerber verklagt britische Regierung



Der Verlust einer Ara in Babylon _47897823_000025345-1


Ein Asylbewerber, der mit der Abschiebung in den Irak, bevor der terroristische Straftaten geklärt war bedroht hat eine falsche Behauptung Freiheitsstrafe gewonnen.

Der Mann, 30, identifiziert nur als HXA, verklagt das Innenministerium über seine Inhaftierung von Januar 26 - November 23 2005.

Justice King sagte dem High Court seine Festnahme in den Händen der britischen Regierung sei "ganz" rechtswidrig.

Die Schäden Summe wird zu einem späteren Zeitpunkt geprüft werden, es sei denn, die Regierung gewinnt die geplante Berufung.

Der Richter hatte ihm gesagt, dass nach der Ankunft heimlich per Lkw in Großbritannien im Juli 2000, HXA der Asylantrag abgelehnt wurde, sondern dass er eine Duldung erteilt, um bis Oktober 2005 bleiben.

Im Januar 2005 wurde er gesagt, er konfrontiert Abschiebung Gründen der nationalen Sicherheit aus Gründen hatte er die Anti-Koalitions-Aufstände im Irak unterstützt, nachdem es im Jahr 2004 gereist.

Er sagte auch, um in Kontakt mit Personen im Vereinigten Königreich bewertet werden, um eine Al-Kaida-Agenda in Betrieb sein.

Menschenrechte

Im Februar 2005 legte die HXA Special Immigration Appeals Kommission und, im November, wurde aus der Haft entlassen, wenn das Home Office die Entscheidung über die Ausweisungsverfügung ein zurückzog.

Allerdings wurde er sofort wieder von der Polizei wegen des Verdachts der Begehung Straftaten, die unter dem Terrorism Act, bevor sie von allen Anklagepunkten freigesprochen, im August 2006 verhaftet.

Er wurde dann Gegenstand einer Kontrolle um - die elektronische Etiketten, Bewegungseinschränkungen, Ausgangssperren und Überwachung - und das ist auch Gegenstand eines Gerichtsverfahrens auferlegt werden.

Sein Verteidiger, Stephanie Harrison, sagte der Richter, er sei illegal, weil keine rechtmäßige Entscheidung eine Ausweisungsverfügung zu machen war von Anfang an gemacht hat.

Das Innenministerium behauptet, die Entscheidung über die Ausweisung war richtig und in gutem Glauben aus Gründen der nationalen Sicherheit darstellt und dass sie berechtigt sei, HXA Erwartung der Ausweisungsverfügung Verhängung zurückzuhalten.

Der Richter entschied, dass die Inhaftierung illegal war, da keine ordnungsgemäße Prüfung war ursprünglich auf die Frage, was mit HXA bei seiner Rückkehr in den Irak geschieht oder zur Erfüllung der Anforderungen der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte gegeben.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
Der Verlust einer Ara in Babylon
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
البيت الآرامي العراقي :: منتديات عامة متنوعة Miscellaneous General forums :: منتدى باللغة الالمانية Deutsches Forum-
انتقل الى: